Гёте-Институт и его самобытная традиция (Часть 2) Россия

Скачать полный отчет

Сотрудничество между посольством Германии и Институтом имени Гёте в Москве тесно взаимосвязано, поскольку оба учреждения совместно реализуют внешнекультурную и образовательную политику Федеративной Республики Германия в России.

Стратегические и институциональные связи

Культурный отдел посольства: Культурный отдел посольства выполняет функции центрального планового и информационного подразделения. Он координирует деятельность Института Гёте и других организаций-посредников, таких как DAAD.

Рамочное соглашение: Институт Гёте функционирует на основе рамочного соглашения с Федеральным министерством иностранных дел. Он обладает юридической автономией, но осуществляет культурные программы от имени государства.

Общие зоны ответственности

Образовательные инициативы: Обе организации сотрудничают в таких проектах, как инициатива «Школы: партнеры будущего» (PASCH).

Культурный диалог: Несмотря на действующие политические ограничения, они совместно организуют мероприятия, направленные на содействие диалогу между гражданским обществом и культурному обмену.

Распространение информации: Институт Гёте оказывает поддержку посольству в формировании современного и уникального образа Германии, например, посредством библиотечных услуг и цифровых форматов.

PASCH Class 2026: Мотивационный проект под девизом «Школа закончилась — и что дальше?», в рамках которого команды учащихся могут решать ежемесячные задания и выигрывать призы.

Методика и дидактика: Предлагаются курсы повышения квалификации в области регионоведения и педагогических навыков как в онлайн-формате, так и в очном режиме.

В нынешней ситуации (по состоянию на апрель 2026 года) продвижение культуры в России в значительной степени сосредоточено на поддержании связей между гражданским обществом и содействии индивидуальному обмену. В этом отношении Институт имени Гёте выступает в качестве оперативного подразделения внешней культурной политики Германии.

Ключевые составляющие финансирования

Поддержка в первую очередь направлена ​​на работников культуры, деятелей искусства и образовательные учреждения:

Программы проживания и мобильность:

Институт предоставляет российским художникам возможность участвовать в программах резиденций в Германии с целью поддержания творческого диалога.

– Стипендии для стажировок служат для налаживания связей с европейской культурной сценой.

Финансирование проекта:

Местные организации и инициативы могут подавать заявки на поддержку проектов, способствующих германо-российскому культурному обмену. Часто основное внимание уделяется кино, современному искусству и литературе.

Приоритет финансирования на 2026 год: Цифровые форматы и гибридные культурные мероприятия, обеспечивающие широкое участие, несмотря на физические барьеры.

Библиотечная и информационная работа: Московская библиотека служит не только библиотекой, предоставляющей книги напрокат, но и рекламируемым «третьим местом» для дискуссий, игровых мероприятий и чтений.

Роль посольства Германии

В то время как Институт Гёте оказывает контентную поддержку проектам, стратегическое финансирование берет на себя посольство:

Проекты малого масштаба: Посольство располагает средствами для поддержки небольших проектов местных неправительственных организаций, занимающихся вопросами культуры, образования или социальной сферы.

Дипломатическая защита: она обеспечивает институциональную основу для деятельности немецких культурных организаций даже в сложных правовых условиях (например, в рамках законодательства о «иностранных агентах»).

Текущие форматы финансирования

Финансирование переводов: Институт Гёте субсидирует перевод современной немецкой литературы на русский язык, чтобы обеспечить доступ к актуальным научным дискурсам.

Кинофестивали: Поддержка показа немецких фильмов на местных фестивалях (например, в Москве или Санкт-Петербурге).

Программы резиденций Института имени Гёте и его партнеров предоставляют художникам и деятелям культуры разнообразные возможности для международного обмена в 2026/2027 годах, даже в нынешних сложных условиях в России.

Жилье в России и для России – Residenzen in und für Russland

– Несмотря на ограничения, существуют определенные форматы, которые помогают налаживать связи:

DIALOG19 (Санкт-Петербург): Специальная программа для деятелей культуры из Германии (художников, кураторов, НПО), которая способствует развитию немецко-российских проектов в сотрудничестве с российскими партнерами.

Платформы для дальнейших открытых конкурсов

Поскольку сроки подачи заявок на тендеры часто бывают короткими, рекомендуется следить за следующими порталами:

Открытые конкурсы Института Гёте: Центральный список всемирных конкурсов и стипендий.

Artenda: Обзор международных художественных резиденций и стипендий на 2026 год.

– IGBK (Международная ассоциация изящных искусств): публикует список текущих международных конкурсов заявок для художников.

– Программа DAAD Artists-in-Berlin: одна из самых престижных программ для иностранных художников в Берлине (прием заявок на 2027 год будет продолжен).

Департамент по делам культуры

Культурный отдел посольства в первую очередь служит центром планирования и информации для немецких и российских партнеров. Он также координирует работу немецких учреждений, таких как Институт Гёте, Немецкая служба академических обменов (DAAD) и Центральное агентство по зарубежным школам (ZfA), которые уполномочены правительством Германии реализовывать немецкую внешнюю культурную и образовательную политику, в том числе в германо-российских отношениях. https://germania.diplo.de/ru-de/ueber-uns/botschaft/botschaft/kultur-1432716

Вебсайт: https://goethe.ru

библиотека

В сфере библиотек и информации мы сосредоточены на передаче современного образа Германии и новых знаний посредством разнообразных интернет-ресурсов.

Социальные сети – Social Media

https://www.youtube.com/user/goetherussland

Moskau https://t.me/goethe_institut_moskau https://vk.com/club268522

St. Petersburg https://t.me/goethespb https://vk.com/goethespb

Nowosibirsk https://vk.com/goethensk

Первый в России Институт имени Гёте был открыт в Москве 8 октября 1992 года.

Сегодня в Российской Федерации три Института имени Гёте в Москве, Санкт-Петербурге и Новосибирске, вместе с общенациональной сетью из четырех культурных обществ, восьми центров культурного взаимодействия, шестнадцати читальных залов, восемнадцати центров изучения и сдачи экзаменов по языкам и шестидесяти учебно-ресурсных центров, выполняют важные задачи во внешней культурной и образовательной политике. Эти образовательные, информационные и культурные сетевые центры служат площадками для распространения современной немецкой и европейской культуры, укрепляя существующий синергетический потенциал для Германии и развивая процессы гражданского общества.

Наши образовательные, информационные и культурные центры являются площадками для распространения современной немецкой и европейской культуры, укрепления существующего синергетического потенциала Германии и развития гражданского общества и демократических процессов. https://www.goethe.de/ins/ru/de/ueb/auf.html

Наша приверженность Германии – Unser Engagement für Deutsch

https://www.goethe.de/ins/ru/de/spr/eng.html

Институт имени Гёте в России реализует различные образовательные инициативы, программы и проекты для школьников и студентов.

Школы, участвующие в инициативе PASCH: Партнеры на будущее

https://www.goethe.de/ins/ru/de/spr/eng/pas.html

Успешные студенты также имеют возможность получить стипендию и познакомиться с Германией из первых рук во время ежегодных молодежных курсов PASCH. Институт Гёте также стремится повысить осведомленность о карьерных перспективах, которые открываются благодаря знанию немецкого языка. Изучающим немецкий язык рекомендуется подавать заявки на обучение в университетах или на программы дуального профессионального обучения в Германии.

Связь между инициативой PASCH и сетью её студентов продолжается и после окончания обучения. В рамках работы с выпускниками PASCH Институт Гёте организует встречи выпускников и предоставляет возможности для личного общения.

Факты и цифры

Сотрудничество с первыми школами, участвующими в программе PASCH, началось в 2008 году в рамках этой инициативы. Чтобы посетить все 700 школ PASCH, входящих в сеть Гёте, нужно было бы побывать в 125 странах. 250 000 студентов программы PASCH изучают немецкий язык в школах, поддерживаемых Институтами Гёте. С 2008 года в Германии было присуждено 18 000 стипендий для участия в молодежных курсах PASCH.

PASCH-NET

На сайте http://www.pasch-net.de представлена ​​информация об участвующих учреждениях и их деятельности по всему миру. Интерактивная карта отображает сеть школ. Преподаватели и их ученики могут найти материалы для уроков немецкого языка и интерактивные задания.

Учимся вместе, по всему миру!

В рамках этой инициативы Институт Гёте стремится развивать энтузиазм и интерес к изучению немецкого языка. В школах PASCH преподавание немецкого языка призвано стать постоянной и неотъемлемой частью учебной программы.

Поэтому опытные преподаватели Института Гёте проводят консультации на местах для школ по всему миру, желающих ввести или расширить изучение немецкого языка как иностранного. Институт Гёте также оснащает поддерживаемые им школы современными учебными материалами. Для учителей немецкого языка Институт Гёте предлагает курсы повышения квалификации и языковые семинары, посвященные методике и дидактике.

У целеустремленных студентов также есть возможность получить стипендию и лично познакомиться с Германией во время ежегодных языковых курсов PASCH. Институт Гёте также стремится повышать осведомленность о карьерных возможностях, которые открываются благодаря знанию немецкого языка. Учащимся, изучающим немецкий язык, рекомендуется подавать заявки на обучение в университетах или на программы дуального профессионального обучения в Германии.

Контакт между инициативой PASCH и ее сетью студентов продолжается и после окончания учебы. В рамках работы с выпускниками программы PASCH Институт Гёте организует встречи выпускников и предоставляет возможности для личного общения.

Программа PASCH по связям с выпускниками https://www.auslandsschulwesen.de/DE/Schulnetz/Alumni-Arbeit/alumni-arbeit_node.html В рамках программы PASCH по связям с выпускниками Институт Гёте организует встречи выпускников и предоставляет возможности для личного общения. Партнеры PASCH приглашают выпускников стать членами всемирной сети выпускников PASCH. Информация об обучении и работе в Германии https://www.pasch-net.de/de/index.html

Школы Паш – под управлением Института Гёте.

Пробудить интерес и энтузиазм к Германии, мотивировать молодежь к изучению немецкого языка и создать всемирную сеть школ – таковы цели инициативы PASCH. PASCH расшифровывается как «Школы: партнеры будущего».

Работа выпускников PASCH

Программа PASCH оказывает поддержку выпускникам в переходе из средней школы в университет и предоставляет стипендии для обучения в Германии. Инициатива поддержки немецких школ за рубежом и школ-партнеров (BIDS) способствует налаживанию связей с немецкими университетами. Встречи выпускников позволяют бывшим студентам общаться, продолжать образование и узнавать о возможностях обучения и карьеры в Германии. Выпускники PASCH также активно участвуют в сети и проектах для следующего поколения. В рамках программы наставничества PASCH они оказывают или получают поддержку студентам, начинающим обучение в Германии.

Партнеры PASCH

PASCH — это инициатива Федерального министерства иностранных дел в сотрудничестве с Центральным агентством по зарубежным школам (ZfA), Институтом Гёте, Немецкой службой академических обменов (DAAD) и Педагогической службой обменов (PAD) Секретариата Постоянной конференции министров образования и культуры. https://www.kmk.org/kultusministerkonferenz/uebergreifende-themen/das-deutsche-sprachdiplom-der-kultusministerkonferenz.html

https://www.auswaertiges-amt.de/dehttps://www.auslandsschulwesen.de/Webs/ZfA/DE/Home/home_node.htmlhttps://www.goethe.de/de/index.html

https://www.daad.de/de https://www.kmk-pad.org

Школы PASCH в России https://vk.com/pasch_russland

Команда PASCH, Гете-Институт Москва pasch-moskau@goethe.de

Краткий обзор школьной информации

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/munizipale-schule-61-orenburg.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/profilschule-magnitogorsk.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/allgemeinbildende-ms1-ulan-ude.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-83-tjumen.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-32-nishni-tagil.html https://www.schule32.org

https://vk.com/club227499003 В мире иностранных языков

Адрес: Москва, ул. Малая Пироговская, д. 5, Телефон: + 7 (495) 531 68 88 (166)

https://rusdeutsch.ru
https://rusdeutsch.eu

Отличный диктант 2026 https://tollesdiktat.rusdeutsch.ru https://vk.com/tolles_diktat https://www.youtube.com/channel/UCcLaUT-Qu9D9ezzt5rzGRlg

С 16 по 28 февраля 2026 года в 14-й раз пройдет Всероссийская открытая акция Отличный диктант, инициатива общественных организаций российских немцев. Цель акции — развитие культуры грамотного письма на немецком языке и популяризация исторического и культурного наследия и достижений немцев в России.

Результаты за 2026 год

Более 31 623 участников, 80 регионов России, 30 зарубежных стран, 928 страниц, 4428 человек просмотрели и услышали прямую онлайн-трансляцию на официальном сайте мероприятия.

Центральный федеральный округ (Белгородская область, Брансская область, Владимирская область, Воронежская область, Ивановская область, Калужская область, Костромская область, Курская область, Липецкая область, Орловская область, Рязанская область, Смоленская область, Тамбовская область, Тверская область, Тульская область, Аруславская область)

Анна Щукина, АНО «Русско-немецкий дом в Москве», Культурно-деловой центр

Тел.: +7 (911) 269-21-20 электронная почта: td@ivdk.ru

Приволжский федеральный округ (Республика Башкортостан, Республика Марий Эл, Республика Мордовия, Республика Татарстан, Удмуртская Республика, Чувашская Республика, Пермская область, Кировская область, Нижегородская область, Оренбургская область, Пензенская область, Самарская область, Саратовская область, Ульяновская область)

Ольга Попова, Саратовская областная общественная организация «Немецкое общество «Пробуждение»»

Тел.: +7 (906) 154-10-58 электронная почта: Alleige07ru@yandex.ru

АНО «Культурно-деловой центр «Русско-немецкий дом в Москве»

Региональная общественная организация Саратовской области «Общество немцев „Возрождение“» http://www.zdk-engels.ru/ru/vozrozhdenie

Калининградская область

Ольга Гросс, Ассоциация некоммерческих организаций «Культурно-деловой центр российских немцев в Калининграде»

Тел.: +7 (401) 299-41-58 электронная почта: Tollesditt@mail.ru

Томская область

Татьяна Перковская, Региональное государственное автономное культурное учреждение «Томский региональный русско-немецкий дом»

Тел.: +7 (382) 252-27-25 электронная почта: Tatiana.perkovskaia@yandex.ru

Омская область

Кристина Холланд, Ассоциация некоммерческих организаций «Культурно-деловой центр «Русско-немецкий дом в Омске»»

Тел.: +7 (953) 392-26-28 Электронная почта: rndo_pm@idvk.ru

Республика Алтай

Ирина Ануфриева, Ассоциация некоммерческих организаций «Центр культурно-делового сотрудничества «Слэмс Алтая»»

Тел.: +7 (952)н006-89-01 Электронная почта: kgz-spr@altairn.ru

Объединение некоммерческих организаций «Культурно-деловой центр русских немцев в Калининграде» https://vk.com/kdzrn39

Региональное государственное автономное культурное учреждение «Томский областной русско-немецкий дом» https://www.culture.ru/institutes/31047/tomskii-oblastnoi-rossiisko-nemeckii-dom

Ассоциация некоммерческих организаций «Культурно-деловой центр «Русско-немецкий дом в Омске» https://vk.com/drhomsk

Объединение некоммерческих организаций «Центр культурного и делового сотрудничества «Немецкий Алтай» https://vk.com/altairn22

Сибирский федеральный округ (Республика Тыва, Республика Хакасия, Красноярский край, Иркутская область) и Дальневосточный федеральный округ

Тамара Артамонова, Немецкий культурный центр, Саяногорск

Тел.: +7 (913) 443-40-47 Электронная почта: arttamara@mail.ru

Новосибирск, Кемеровская область

София Мануилова, Новосибирский областной автономный культурный институт «Новосибирский областной русско-немецкий дом»

Тел.: +7 (963) 943-10-58 Электронная почта: do@nornd.ru

Страны за рубежом, ближние и дальние

Анна Щукина, АНО «Культурно-деловой центр», Российско-немецкий дом в Москве

Тел.: +7 (911) 269-21-20 Электронная почта: td@idvk.ru

Уральский федеральный округ (Тюменская область, Курганская область, Свердловская область, Челябинская область, Ханты-Мансийский, Югорский автономный округ, Ямало-Ненецкий автономный округ)

Юрина Татьяна, ISS CV Русские немцы Урала

Тел.: +7 (952) 317-71-08 Электронная почта: jurina58@mail.ru

Немецкий культурный центр в Саяногорске https://vk.com/club206617021

Государственное автономное культурное учреждение Новосибирской области «Региональный русско-германский дом Новосибирска» https://nornd.ru

АНО «Культурно-деловой центр «Русско-немецкий дом в Москве» https://vk.com/drh_msk

ISS TSV с российскими немцами на Урале https://vk.com/uraldeutsch_ekb

Московская область

Анна Щукина, АНО «Русско-немецкий дом в Москве», Культурно-деловой центр

Тел.: +7 (911) 269-21-20 электронная почта: td@ivdk.ru

Северо-Западный федеральный округ (за исключением Калининграда), Южный федеральный округ, Северо-Кавказский федеральный округ

Анна Щукина, АНО «Русско-немецкий дом в Москве», Культурно-деловой центр

Тел.: +7 (911) 269-21-20 электронная почта: td@ivdk.ru

ОРГАНИЗАТОРЫ И ПАРТНЕРЫ

https://ivdk.ru https://ivdk.ru https://berlinerdeutsch.ru https://omsu.ru

https://ru.mdz-moskau.eu https://rusdeutsch.ru https://fadn.gov.ru https://mel.fmhttps://daz.asia/ru

https://biz-institut.ru https://немцыроссии.рф https://rusdeutsch.ru https://nornd.ru https://vk.com/drhomsk https://vk.com/kdzrn39 https://vk.com/uraldeutsch_ekb https://mpgu.su/homempgu http://altairn.ru https://uzdeutsche.uz https://sfedu.ru https://msu.ru https://linguanet.ru https://www.pspu.ru https://kosgos.ru https://tsutmb.ru

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-86_ufa.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-37_jekaterinburg.html https://vk.com/gymnasium37ekb

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-29-tomsk.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/allg-mittelschule-nr-10.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-94-kasan.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr96-tscheljabinsk.html https://vk.com/gymn96chel http://gymn96chel.ru/index/municipalnaja_opornaja_ploshhadka/0-247

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-233-st-petersburg.html https://www.shkola233.ru https://www.shkola233.ru/novosti/mezhdunarodnye-otnosheniya

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-72-st-petersburg.html http://www.schule72spb.ru https://m.vk.ru/club1036048?ref=group_qr

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/lyzeum-nr-18-kaliningrad.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/lyzeum-internat-kaliningrad.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-35-twer.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-72-kasan.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-36-kasan.html https://edu.tatar.ru/aviastroit/page2188.htm

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-3-kostroma.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/sacha-gymnasium.html https://sakhagymn.yaguo.ru

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/staatliche-allgemein-481.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/peterschule-st-petersburg.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/deutsche-schule-moskau.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-1797-moskau.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-38-tschita.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/lyzeum-nr3-irkutsk.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-41-kemerovo.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/lyzeum-nr-93.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-3-astrachan.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-4-wolgograd.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-2-wolgograd.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-1-wolgograd.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-12-schnitnikow.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-43-jaroslawl.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/lyzeum-nr-29-tambov.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-11-tula.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-1212-moskau.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-8-perm.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-116-st-petersburg.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/akademie-fuer-begabte-schueler.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium_2_orenburg.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-harmonie-welikij-nov.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/munizipale-mittelschule-103.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/madchengymnasium-tscherepovets.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-75-st-petersburg.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-74-st-petersburg.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-605-st-petersburg.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-506-st-petersburg.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-41-st-petersburg.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-352-st-petersburg.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-303-st-petersburg.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-278-st-petersburg.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/deutsche-schule-st-petersburg.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-1-samara.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-12-perm.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-73-omsk.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-19-omsk.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-1-nowosibirsk.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nishni-nowgorod.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-1249-moskau.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-2104-moskau.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-1234-moskau.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-6-krasnojarsk.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-10-kaluga.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/gymnasium-nr-32.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/klassisches-stadtgymnasium-jak.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-64-irkutsk.html

https://www.pasch-net.de/de/pasch-schulen/schulportraets/europa/rus/schule-nr-14-archangelsk.html

Всероссийская координационная встреча немецких учителей из школ PASCH-DSD (https://www.auslandsschulwesen.de/DE/Schulnetz/DSD-Schulen/dsd-schulen_node.html) в Москве: обмен опытом, вдохновение и укрепление профессиональных связей – 6–7 декабря 2025 г.

https://www.goethe.de/ins/ru/de/spr/eng/pas/dsd/spdlk.html

Образовательные инициативы и проекты https://www.goethe.de/ins/ru/ru/spr/eng.html

Мы предлагаем организовать внеклассные дизайнерские проекты при поддержке инициативы PASCH. Это независимые проекты (так называемые «мини-проекты»), которые школы PASCH могут реализовать в 2026 году. Отобранные проекты могут получить финансовую поддержку от Института Гёте. https://www.goethe.de/ins/ru/ru/spr/eng/pas/dsd/mpr.html

Календарь профессионального развития: https://www.goethe.de/ins/ru/de/spr/unt/for/gia/ver.cfm

Семинары для учителей немецкого языка: https://www.goethe.de/ins/ru/ru/spr/eng/pas/dsd/ws.html

Летняя академия 2026 – Содействие налаживанию связей и обмену опытом

https://www.goethe.de/ins/ru/de/spr/unt/for/gia/ver.cfm?event_id=27263305

Вы можете подать заявку на частичную стипендию, если работаете преподавателем немецкого языка в учебном заведении, активно участвуете в мероприятиях Института имени Гёте и в мотивационном письме объясните свое желание продолжить обучение.

Летняя школа PASCH 2026

https://www.goethe.de/ins/ru/de/spr/eng/pas/dsd/sosch26.html

С 17 по 23 июня 2026 года инициатива PASCH в России и Сербии организует недельную летнюю школу PASCH в Сербии для учащихся школ PASCH.

К участию приглашаются учащиеся и преподаватели немецкого языка.

Информация для учащихся школ PASCH-FIT


Информация для учащихся школ PASCH-DSD

Предложения для школ Fit и DSD https://www.goethe.de/ins/ru/ru/spr/eng/pas/dsd.html

PASCH SoundLab объединяет молодых людей из разных городов, которые работают вместе – как в офлайне, так и в онлайне – над созданием собственных текстов песен. Им помогают преподаватели, музыкант Маттиас Ортнер и эксперт по немецкому языку Бернадетт Версе, которая также выступает в качестве модератора и международного координатора.

Неформальные встречи для учителей немецкого языка в Москве

Место проведения: Институт имени Гёте, Москва, Ленинградский проспект, 15, Библиотека

https://www.goethe.de/ins/ru/de/spr/eng/pas/dsd/sdl.html

Молодежный клуб ПАШPASCH-Jugendclub https://www.goethe.de/ins/ru/de/spr/eng/pas/dsd/jgd.html

Федеральное министерство иностранных дел, ZfA, Институт Гете, DAAD, KMK

Спикеры: Эмиль Хоппе, Арина-София Недорезова

Надя Хоппе и Робин Нойиндорф встретятся с вами, чтобы обсудить последние новости культуры, моды, актуальные тенденции и новые книги в Германии. Присоединяйтесь к молодежному клубу PASCH, чтобы практиковать немецкий язык с носителями языка. Клуб – это дружелюбное пространство для неформального общения и обучения.

Формат: Онлайн , Целевая группа: Учащиеся и школьники PASCH в возрасте 15-17 лет
Продолжительность: 60 минут , Язык: Немецкий , Предварительные требования к участникам: уровень немецкого языка A2

PASCHTisch в Москве и Санкт-Петербурге https://www.goethe.de/ins/ru/de/spr/eng/pas/dsd/paschtisch.html

В этом семестре Институты имени Гёте в Москве и Санкт-Петербурге снова организуют дискуссионную группу для молодежи, где носители немецкого языка смогут пообщаться. В Москве группу PASCHTisch (Пешский стол) возглавит г-жа Надя Хоппе, а в Санкт-Петербурге студентов встретит г-н Йозеф Келлер. Приходите, обсуждайте самые разные темы и узнавайте из первых рук о Германии и немецком языке. Группа открыта для всех учеников школ PASCH, начиная с 8-го класса.

Театральный клуб https://www.goethe.de/ins/ru/de/spr/eng/pas/dsd/thr.html

Учебные материалы по теме «Инновационные региональные исследования – материалы из Гёттингена в классе» https://www.goethe.de/ins/ru/de/spr/eng/pas/dsd/goet.html

Симулятор «Климатически нейтральный город» https://www.goethe.de/ins/ru/de/spr/eng/pas/dsd/klnst.html

Вселенная. Человечество. Интеллект – Выставка плакатов https://www.goethe.de/ins/ru/de/spr/unt/ver/umi.html https://www.goethe.de/ins/ru/de/ver.cfm?event_id=27226313

Разработано Институтом Гёте в сотрудничестве с Обществом Макса Планка https://www.mpg.de/de

Выставка, представленная на 24 впечатляющих плакатах, объединяет пять ключевых тем: Вселенная, история человечества, мозг, антропоцен и искусственный интеллект. Она не только демонстрирует взаимосвязь этих тем, но и в увлекательной форме знакомит с передовыми исследованиями из Германии – специально для юных изучающих немецкий язык.

Учебные материалы: https://www.goethe.de/prj/umi/de/unt.html

Медиа: https://www.goethe.de/prj/umi/de/med.html

Автор: Анна-Лена Шенк https://www.linkedin.com/in/annalenaschenck


Немецкий язык для детей – Методы и учебные материалы
https://www.goethe.de/ins/ru/ru/spr/unt/kum/dfk.html https://www.goethe.de/ins/ru/ru/spr/unt/kum/dfk.html

Дидактические материалы для учителей
https://www.goethe.de/ins/ru/ru/spr/eng/kin/kin/bne/leh.html

Детский университет https://kinderuni.goethe.de

Детский университет в школе https://www.goethe.de/ins/ru/ru/spr/eng/kin/kin/leh.html

https://www.goethe.de/ins/ru/ru/spr/eng/kin/kin.html

Детский университет дома https://www.goethe.de/ins/ru/ru/spr/eng/kin/kin/kin.html

Партнерские центры Института Гёте: https://www.goethe.de/ins/ru/ru/spr/eng/pas/dsd/pz.html Институт Гёте сотрудничает с сетью аффилированных языковых центров, предлагающих курсы DSD по всей России: https://www.vitaminde.de ; https://germania.diplo.de

Центры немецкого языка

Барнаул, Владимир, Екатеринбург, Иркутск, Калининград, Кемерова, Краснодар, Красноярск, Нижний Новгород, Новосибирск, Новосибирск-Ахамгородок, Омск, Ростов-на-Дону, Самара, Саратов, Сергиев Посад, Тольятти, Уфа, Ярославль

https://www.lernen.ru ; https://www.german-vladimir.ru ; https://www.slz-eburg.ru ; https://www.german-irk.ru ; https://impuls-klgd.ru ; https://www.slz-kemerovo.ru ; https://rdaz.ru ; https://krasde.ru ; https://www.nemezki-nishnij.ru ; https://deutschkurse-nsk.ru ; https://www.zdsakadem.ru ; https://www.zfd.ru ; https://vk.com/deutschmania ; https://vk.com/deutsch_samara ; https://saratov-study.ru ; https://sp-partner.ru ; https://partner-tsentr.ru ; http://www.deutsch-tlt.ru ; https://www.hallo-deutsch.ru ; http://www.german-jar.ru

vitamin de — это журнал для юных изучающих немецкий язык, преподавателей языка и всех поклонников Германии по всему миру.

Журнал по изучению языков предлагает тексты и материалы для чтения на немецком языке как иностранном по актуальным темам: молодежь, регионоведение, школьное и университетское образование, общество, культура и тенденции в Германии.

Журнал выходит в печатном виде четыре раза в год.

https://www.vitaminde.de https://www.facebook.com/journalvitaminde

https://www.vitaminde.de/arbeitsblaetter-und-audiodateien/470-ausgabe-nr-105-audiodateien-mp3-und-arbeitsblaetter-105.html

https://www.de-online.ru https://t.me/deutschonline https://t.me/deutschonline

https://www.alumniportal-deutschland.org/de/magazin/deutschland

С 1 мая 2026 г.: https://daad-humboldt-community.de


Центры немецкого языка в России

https://kursy-nemezkogo.ruhttps://kursy-nemezkogo.ru/links

Русские немцы

От имени Министерства иностранных дел Германии Институт имени Гёте реализует различные проекты по поддержке российских немцев в области немецкого языка, культурных программ и распространения актуальной информации о Германии. https://www.goethe.de/ins/ru/ru/spr/eng/rusmind.html?wt_sc=russland_minderheit

«Мое путешествие в Германию» https://www.goethe.de/prj/mwd/de/index.html

Проект по подготовке к интеграции направлен на тех, кто желает эмигрировать, и призван сопровождать и поддерживать их на каждом этапе миграционного пути, а также готовить к будущей жизни в Германии с самого начала. Этот проект Института Гёте, софинансируемый программой AMIF ЕС опирается на сотрудничество с многочисленными партнерскими учреждениями.

Программа AMIF
(https://home-affairs.ec.europa.eu/funding/asylum-migration-and-integration-funds/asylum-migration-and-integration-fund-2021-2027_en) была создана на период 2021-2027 годов с общим бюджетом в 10,94 млрд евро. Цель фонда
— дальнейшее укрепление национального потенциала и совершенствование процедур управления миграцией, а также повышение солидарности и разделение ответственности между государствами-членами, в частности, посредством оказания
экстренной помощи и механизма переселения (https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Foerderangebote/AMIF/nationales-programm.html?nn=282122)

Институт Гёте всегда оказывал поддержку людям, эмигрирующим в Германию. https://www.goethe.de/de/spr/mig/vuu/mev/23136267.html https://www.goethe.de/prj/mwd/de/index.html

Набор и квалификация преподавателей немецкого языка https://www.goethe.de/de/spr/mig/aqd.html

Мы предпринимаем масштабные меры по набору, квалификации и повышению квалификации преподавателей немецкого языка, чтобы оптимально использовать возможности языковых курсов и экзаменов в регионах с высоким потенциалом квалифицированных специалистов.

Мы охватываем соответствующие целевые группы посредством различных инициатив и программ:

Для максимально раннего развития навыков немецкого языка мы поддерживаем учителей немецкого языка в школах PASCH, тем самым повышая качество преподавания немецкого языка в общеобразовательных школах.

Сотрудничество между университетами и Институтом Гёте обеспечивает всестороннюю подготовку студентов к преподаванию немецкого языка как иностранного (GFL) в рамках программы обучения и повышения квалификации «Преподавание немецкого языка» (DLL) Института Гёте.

За рубежом институты Гёте проводят квалификацию своих учителей по стандартизированной внутренней программе обучения, так называемому «Зеленому диплому».

Наш широкий спектр курсов повышения квалификации как в очном, так и в онлайн-формате доступен учителям немецкого языка как второго и иностранного языка по всему миру.

Для удовлетворения индивидуальных потребностей нашей целевой группы специалистов мы предлагаем курсы немецкого языка в многочисленных институтах Гёте по всему миру, ориентированные на специализированную языковую и профессиональную подготовку. Эти курсы преподаются специально подготовленными преподавателями.

В Германии нет квалифицированных работников без учителей немецкого языка за рубежом

Институты Гёте по всему миру занимаются подбором, квалификацией и повышением квалификации кадров, поскольку одной из самых больших проблем Германии на рынке квалифицированной рабочей силы является нехватка учителей немецкого языка за рубежом. https://www.goethe.de/de/uun/pub/akt/24256661.html

Обсуждение темы «Германия в конкуренции за международные таланты: стратегии успешного привлечения и интеграции иностранных квалифицированных работников» https://www.goethe.de/de/spr/mig/fol.html

Супергеройский кампус – Одна тренировка. Одна миссия. Один супергерой https://www.goethe.de/prj/mwd/de/deu/suc.html

Образец брошюры

Секретная миссия в больнице https://www.youtube.com/watch?v=KmNZta8hSN4

https://www.goethe.de/prj/zei/de/index.htmlhttps://www.goethe.de/prj/zei/de/the.html

Демократия, постколониализм, феминизм, устойчивое развитие, цифровизация, поп-культура https://www.goethe.de/prj/zei/de/art.html?&categoryId=181861

Сотрудники https://www.goethe.de/prj/zei/de/exp.cfm

Аршак Макичян – активист https://www.goethe.de/prj/zei/de/exp/22738840.html?country=169 Его цель – вдохновить других людей по всей России на участие в климатических забастовках, включая индивидуальные пикеты в Москве.

Цитата: Поэтому свобода имеет для меня первостепенное значение, потому что без свободы невозможно защитить себя от этого ужасного режима.

Наши партнеры

Немецкий центр эмиграции https://dah-bremerhaven.de

https://www.uni-weimar.de/de/kunst-und-gestaltung/professuren/experimentelles-radio

Радио как средство сопротивления (проектный модуль)

Немецко-чешско-словацко-украинский онлайн-журнал Института Гёте

Мы верим в потенциал конструктивной журналистики. https://www.facebook.com/jadumagazin https://www.instagram.com/jadumagazin https://www.threads.com/@jadumagazin https://www.youtube.com/c/jadumagazin

Редакция и авторы: https://www.goethe.de/prj/jad/de/aut.html

Сабир Агаларов https://www.goethe.de/ins/cz/prj/jug/ueb/red/cs11446993.htm https://blog.idnes.cz/agalarov

Автор: Анна Лакиза – Она украинская журналистка, медиатренер и волонтер. Живет в Полтаве, в центральной Украине. До войны работала редактором полтавского издания национальной газеты Gazeta.ua. Сейчас занимается организацией гуманитарной помощи украинским военным на передовой. В своих статьях она рассказывает правдивые истории украинцев во время войны и разоблачает вымыслы и мифы российской пропаганды.

https://www.goethe.de/prj/jad/de/aut/24342112.htmlhttps://www.instagram.com/anna.lakiza.writer

Елизавета Ланденбергер (*1994) — научный сотрудник кафедры восточнославянской литературы и культуры Берлинского университета имени Гумбольдта, а также внештатный журналист и переводчик. Ранее работала ассистентом преподавателя языка в Институте имени Гёте в Украине. Елизавета увлечена современной культурой Центральной и Восточной Европы, её журналистские статьи публиковались в таких изданиях, как taz, F.A.Z. и dekoder. https://www.faz.net/aktuell https://specials.dekoder.org/de

https://www.goethe.de/prj/jad/de/aut/25054575.htmlhttps://www.instagram.com/lisa.landenberger

Отрывки

Дарина Мелашенко — писательница, колумнистка и переводчица психологической и философской литературы. Она является сторонницей ассоциативного письма. Живет и работает во Львове, Украина.

https://www.goethe.de/prj/jad/de/aut/25023651.html https://www.goethe.de/prj/jad/de/the/mma/25241537.html https://www.goethe.de/prj/jad/de/exil/25023255.html

Галина Остаповец — украинская журналистка, родом из Львовской области, проживает в Киеве. Она освещает российскую войну на Украине.

https://www.goethe.de/prj/jad/de/aut/24243095.html

Подпольное обучение Украина прежде всего хочет мира, но есть подвох
К войне: Истории украинских женщин-солдат

Два года плена «Русские используют детей как оружие против Украины»
Мой девиз прост: Прими ненависть

Защитники Мариуполя находятся в плену уже почти два года. Их имена редко фигурируют в списках обмена пленными. Тем не менее, они обороняли этот город на юго-востоке Украины в течение 86 дней и стали одним из символов этой войны.

Похищенные украинские дети: «Русские используют детей как оружие против Украины»

«Путин — диктатор, подобного которому мы не видели со времён Второй мировой войны». Украина больше всего на свете хочет мира, но есть подвох.

Если попытка вернуть страну и восстановить границы 1991 года потерпит неудачу, геноцид, совершаемый военными преступниками Путина, просто продолжится.

Юлия Стахивская – (родилась в 1985 году) — автор поэтических сборников «Красные человечки», «Верде» и «Всё дозволено», а также детских книг «Секрет Могилянской академии и потерянный ключ» (2020) и «Луна над Кинбумом» (2020). Она иллюстрировала несколько детских книг, плакатов и обложек. Её стихи переведены на многие языки и опубликованы в таких журналах, как PLAV, и в антологии «Граница: 28 современных украинских поэтов».

Юлия училась в Киевском национальном университете — Могилянской академии. Она является соредактором антологий «Украинская авангардная поэзия: 1910–1930» (2014) и «Украинский поэтический авангард» (2018) для Болгарской академии наук. Она работала в Чешском центре и Польском институте в Киеве.

https://www.goethe.de/prj/jad/de/aut/23394903.html

Разрушение Каховской плотины Буча через год после резни Буча до и после резни

Мысли поднимаются, подобно водам Днепра после того, как русские взорвали Каховскую плотину.

Я рад, что мои друзья выбрались из Бучи, потому что там они почти две недели находились под обстрелом. Оккупанты кричали им вслед: «Ну, вы, украинский клан, теперь вы вымрете?» Через несколько дней русские перестали разрешать эвакуацию и расстреливали целые семьи, независимо от того, были они в машинах или нет.

В нашем многоквартирном доме жили русские солдаты; они открыли двери во все квартиры и украли всё, что хотели.

Юлия Суркова — украинская журналистка, живущая и работающая в Киеве. С 2014 года она работает в западных СМИ, освещая военные операции и гуманитарные последствия войны в Украине.

https://www.goethe.de/prj/jad/de/aut/25916501.html

Катерина Егорушкина — украинская писательница, член ПЕН-клуба Украины и Всеукраинской ассоциации арт-терапии, спикер TED. Она является автором двадцати книг и нескольких инновационных проектов. Имеет степень магистра истории, литературоведения и сравнительного литературоведения, а также докторскую степень Института психологии и конфликтологии Киевского национального университета-Могилянской академии.

Произведения Катерины включены в несколько школьных учебников. Ее книги вошли в пятерку лучших в рейтингах BBC «Детская книга года 2022» и «Книга года 2020», а также стали победителями украинского книжного рейтинга TOP BaraBuky 2022. Книги Катерины переведены на английский, датский, литовский, грузинский и болгарский языки. Ожидаются издания на шведском, польском, румынском и других языках.

Произведения Катерины включены в несколько школьных учебников. С начала полномасштабного вторжения Катерина собирает свидетельские показания на оккупированных территориях для проекта «Нитка пам’яті: голоси свідків» и проводит курсы арт-терапии для сирот войны и детей-беженцев.

https://www.goethe.de/prj/jad/de/aut/24940197.html

«Они проделали щели в книжных полках…» «Бабушка, как им сказать: „Не убивайте меня“?» Мои два «я»: психотерапевт и библиотекарь

Я хочу быть аистом… «Мне предложили возможность стать сотрудником» Памятные мероприятия

Авторы из украинского отделения ПЕН-клуба регулярно посещают пострадавшие от войны деревни в приграничных районах и вблизи линии фронта. Они приносят книги и надежду – и послание: в войне за память и идентичность литература становится оружием. https://www.goethe.de/prj/jad/de/the/rsl/26820575.html https://pen.org.ua/en

Якуб Бодзёни https://www.journalismfund.eu/journalists/jakub-bodziony

Беспилотники играют решающую роль в военных усилиях Украины. Их производят в тысячах мест – от гаражей до профессиональных заводов – формируя быстрорастущую индустрию дронов. Украинские FPV-дроны, системы искусственного интеллекта и школы пилотирования дронов изменили методы ведения боевых действий на всем фронте. Эта военная индустрия, подобной которой Европа не видела со времен Второй мировой войны, зародилась как народное движение вдоль реки Днепр.

Клуб поддержки сопротивления (КСС) — это украинско-чешская группа активистов из Брно, созданная весной 2024 года студентами ФАВУ (Факультета изящных искусств) с целью оказания прямой поддержки антиавторитарным, в частности левым и анархистским, активистам и бойцам на передовой. После начала полномасштабного российского вторжения коллектив сосредоточился в основном на производстве беспилотников. Наша главная цель — оказание прямой поддержки антиавторитарному крылу украинской обороны.

Украина на Лейпцигской книжной ярмарке 2026 года – Ukraine auf der Leipziger Buchmesse 2026

Украинские истории сопротивления и самоидентификации https://www.goethe.de/ins/ua/de/ver.cfm?event_id=25486591

Украина продолжает бороться за свою свободу и культуру, неся при этом огромные человеческие потери. Многие мероприятия на Лейпцигской книжной ярмарке посвящены тому, как страна меняется в этом травматическом процессе. На украинской сцене и в кафе «Европа» посетители со всего мира получают представление о художественном многообразии нации, которая отказывается сдаваться.

В этом году Украина представлена ​​на Лейпцигской книжной ярмарке специальной литературной программой: истории сопротивления, потерь и вытекающих из этого идентичностей. Институт имени Гёте в Украине совместно с Национальным культурно-художественным и музейным комплексом «Мистецкий Арсенал» и в партнерстве с Украинским книжным институтом и Украинским институтом представляет ряд литературных мероприятий. Они пройдут на Украинской сцене в зале 4, стенд D307, и в кафе «Европа», зал 4, стенды E403/E401.

Программа стала возможной благодаря финансированию из специального бюджета города Лейпцига по Украине, Управления международного сотрудничества города Лейпцига, Саксонской государственной канцелярии и Лейпцигской книжной ярмарки.

В центре внимания – современные тексты украинских авторов и поэтов, опубликованные на немецком языке в прошлом году. Среди них – произведения писательниц Елены Стиашкиной и Елены Захарченко, литературного критика Татьяны Трофименко, а также сборник стихов современных украинских поэтов. Особое внимание уделяется памяти молодого талантливого поэта Максима Кривцова, погибшего на фронте в начале 2024 года.

Мероприятия: Украина на Лейпцигской книжной ярмарке 2026 – Институт Гёте в Украине

Выдержка из списка тем – Организатор: Институт Гёте

Что означала оккупация Крыма Россией? https://www.goethe.de/ins/ua/de/ver.cfm?event_id=27238473

Незаметные связи: немецко-украинская история https://www.goethe.de/ins/ua/de/ver.cfm?event_id=27238451

В память о Савите Диане Вагнер и её свидетельстве о живой солидарности во время войны https://www.leipziger-buchmesse.de/pco/de/buchmesse/69aa9bf956dfaf593c02dd59

20 апреля 2026 года издательство Herder Publishers выпустит книгу «Немецкая женщина на Украине: Дневник Савиты Дианы Вагнер с передовой». Это мероприятие не является презентацией книги, а скорее посвящено памяти автора и её деятельности. https://www.leipziger-buchmesse.de/de/mediathek

Украинская программа на Лейпцигской книжной ярмарке реализуется
Украинским книжным институтом, Украинским институтом имени Гёте, программой ЕС «Дом Европы» (реализуемой Украинским институтом имени Гёте) Украинским институтом, Мистецким Арсеналом и Федеральным агентством гражданского образования в сотрудничестве с международными партнерами. Украинский стенд на Лейпцигской книжной ярмарке стал возможен благодаря финансированию Уполномоченного по вопросам культуры и СМИ при поддержке города Лейпцига, NUMO и Министерства иностранных дел Германии.

Украина на Лейпцигской книжной ярмарке 2025 года – Ukraine auf der Leipziger Buchmesse 2025

https://www.goethe.de/ins/ua/de/ver.cfm?event_id=26498295

Перспективы: Одна Европа – множество историй https://www.goethe.de/prj/jad/de/perspectives.html

Последние Перспективы

«Мистер Никто против Путина» Павла Таланкина: российская оппозиция, пропаганда и коллективная ответственность

«Русские в нашей школе уничтожили всю украинскую литературу».

Во время оккупации Лена и дети прятались вместе с другими жителями здания и вспоминают, как русские солдаты неоднократно приставляли им револьверы к головам. https://www.goethe.de/prj/jad/sk/the/dis/27246404.html

На востоке Украины российский террор с использованием беспилотников обрушивается на гражданское население с полной силой: расширяющаяся «серая зона», где беспилотники нацелены на кого угодно, размывает линии фронта и пути эвакуации. Эвакуационные команды, такие как команда Романа и Эдуарда, также находятся в смертельной опасности. Хрупкие защитные барьеры против российского террора с использованием беспилотников. https://east-sos.org/en https://www.goethe.de/prj/jad/de/the/rur/27137465.html

«Kultura Liberalna» — ведущий польский интеллектуальный журнал. Основанный в 2009 году как еженедельное издание, он сотрудничает с видными учеными, политиками и журналистами. Наша главная цель — укрепление и модернизация либеральных идей в Центральной и Восточной Европе путем продвижения идеалов открытого общества, плюрализма мировоззрений и свободных дебатов, основанных на взаимном уважении.

NARA — это пространство для ответственной журналистики, созданное коллективом журналистов и медиапрофессионалов, чья работа основана на принципах этической журналистики, исследований и уважения к нашим собеседникам. С момента своего запуска в 2015 году одной из целей NARA является воспитание нового поколения журналистов и критически мыслящих потребителей медиаконтента. Мы считаем, что независимая и этичная журналистика необходима для демократического общества. Работа NARA получила признание и награды как в Литве, так и за рубежом.

Narvamus – В своей работе мы стремимся исследовать актуальные современные проблемы, одновременно способствуя развитию творчества и возрождению сообщества приграничного города Нарва в Эстонии. https://narvamus.ee

Revue Prostor GmbH
старейший литературно-культурный журнал с самиздатскими корнями, до сих пор действующий в Чешской Республике. https://www.facebook.com/revueprostor

партнер

https://perspective-daily.de

https://www.goethe.de/prj/per/en/index.html


Entdecke mehr von

Melde dich für ein Abonnement an, um die neuesten Beiträge per E-Mail zu erhalten.


by

Tags:

Comments

Hinterlasse einen Kommentar